加急见刊

浅析俄汉动物词语的文化情感

程静  2022-03-04

摘要:由于受到风俗习惯、宗教信仰、价值观以及审美观等文化因素的影响,不同民族对于动物的好恶褒贬的情感认知也不尽相同,动物在不同民族情感世界的认同度也各有差异。该文分析了俄汉民族文化中褒贬不同的动物形象,该文研究价值在于对俄文化交往中的语言文化学习与交流起到推动作用。

关键词:俄汉动物;文化情感;喻意吉祥

人类的生存与发展都与动物息息相关有着密切的联系,同 成语“наколе”表示某人感到自己是个胜利者。如:时由于历史文化民俗背景的不同,各个民族对于相同或不同的 “Счастливыйнаконе, бессчастныйподконем。”幸运的人在马动物都有自己的独特感情偏好。例如,英国人敬畏狮子,西班 上,不幸运的人在马下。牙人热爱牛,意大利人崇拜狼,俄罗斯人钟情于熊,而中国人则 1.3 корова母牛格外偏爱龙。动物承载着人们内在情感取向和审美价值,通过 是财富的象征并且深得俄罗斯人的厚爱。分析俄汉动物词语所蕴含的文化情感,透视俄汉民族文化情感 корова中的动物世界,有助于我们剖析民族习性、了解其深层次的情 “Корова--кормилицасимвол добра, благополучия,感脉络。 плодородия。”母牛是乳母,是财富、如意和生育的象征;在俄罗斯,熊、马、母牛、鹰和公鸡以及燕子等动物形象多 “Корованадворе,харчнастоле”家中有母牛,桌上有食物;具有正面意义,而且认为它们是吉祥的代表可以给人带来好 “Дойнаякорова”摇钱树、聚宝盆。在古罗斯流行这样一种习运,对其的情感认同度也较高。对黑猫、兔子和布谷鸟以及猫 俗,人们在婚礼前烤制大圆面包,称之为коровай。这一词源自头鹰等动物则没有多少好感并且讨厌见到这些动物,认为碰到 корова,在现代俄语中是караавй。圆面包коровай就是富裕和它们就意味着坏事临近要交厄运。 兴旺的象征。人们把圆面包献给新人祝愿他们生活幸福,并把新郎和新娘戏称为бык和корова。俄罗斯人不忘母牛的养育之1 俄罗斯人偏爱的、喜闻乐见的动物形象恩,无论在多神教时期还是在俄罗斯接受基督教之后始终把牛1.1 медведь熊 奉为保护神,俄历4月18日被定为“牛节”。熊被俄罗斯人称为“森林之王”,是俄罗斯民族的图腾。如 1.4 орёл鹰提起鹰,就不能不说俄罗斯的双头鹰。头戴金色皇冠的双今人们常用“北极熊”来代指俄罗斯。头鹰是俄罗斯联邦的国徽图案,是国家主权的象征。卫国战争熊憨态可掬深得俄罗斯人们的厚爱,并冠熊以诸多美称,如хозяинрусскоголеса俄罗斯森林之主, лакомка美食家。俄 时期,人们把英勇的苏联空军飞行员称为雄鹰。高尔基的罗斯民间还流传着一种说法:梦见熊意味着快举行婚礼了,俄 《ПесняоСоколе》鹰之歌中,就热情地赞颂鹰为坚强的勇士。罗斯人用熊来指代未婚夫。在普希金的名著《叶甫盖尼·奥涅 1.5 петух公鸡金》中,女主人公达吉娅娜梦到一只大熊向她走来,意在暗指达 俄罗斯人认为公鸡有巨大的魔力,它的叫声能赶走凶神和吉娅娜向往嫁人的心愿。俄罗斯有不少由медведь构成的姓, 魔鬼。在农村里,人们常用木雕的公鸡来装饰房梁,以驱邪避如: Медведев(梅德韦杰夫)、 Медведков(梅德韦德科夫)、 灾。俄罗斯人还认为梦到公鸡是吉祥之兆。Медведников(梅德韦德尼科夫)等,现任俄罗斯总统就姓梅德 1.6 ласточка燕子韦杰夫。当今俄罗斯国家杜马的第一大党“统一俄罗斯”(ЕдинаяРоссия)的标志就是一只彪悍的棕熊。 在俄罗斯文化中ласточка是吉祥鸟。谚语:“Голубьи1.2 конь马 ласточка-любиьыеБогомптицы”鸽子和燕子是上帝心爱的俄罗斯人认为马是祥瑞的动物,能驱除邪恶并且会给人带 鸟;“Гнездоласточкиразорятьгрех”拆毁燕窝是罪过。口语中也是对女人或女孩的亲切称呼,如“ ”来好运。在他们看来,马掌代表威力能除妖降魔。如果在地上发现一块马掌,就一定要把它拾起带回家钉在大门口或墙上,能驱邪避灾招来好运。一提到马我们就不免想起俄罗斯的三套马车тройка。连斯克市街道上竖立着三套车塑像中的骏马威风凛凛气势雄伟。在俄罗斯的传统文化中,马常与勇士统帅、胜刊者联系在一起。例如战胜恶龙的圣徒乔治、莫斯科的缔造者尤里·多尔戈鲁基的塑像、屹立在涅瓦河畔的“青铜骑士”彼得大帝铜像等,他们的坐骑都是威风凛凛的战马。俄语ласточка Тымояласточка我亲爱的宝贝儿。

2.俄罗斯人眼中的不祥、令人生厌的动物形象

2.1 чёрнаякошка黑猫

俄罗斯人不喜欢黑猫,认为它是魔鬼和巫师的化身会给人们带来厄运。俄罗斯人认为看到黑猫穿街而过这是不祥之兆,会有不好的事情发生,必须吐三口唾沫以驱邪免灾。乔迁时人们通常先放一只猫进屋,以求日后生活顺心如意。因为在俄罗3.2 羊овца斯人看来猫都有巫术,是巫师的化身,它的利爪足以击退魔鬼的进攻使新房充满生机获得平安。这真可以说是“以恶制恶”了。

2.2 заяц兔子

俄罗斯人把兔子看成是胆小无能的动物,认为它是鬼怪和邪恶的象征。如果看到兔子从面前跑过是不祥之兆。谚语中也有:“Ворчтозаяц:итенисвоейбоится。”贼象兔子一样连自己的影子都害怕;“Жаден, какволк, атруслив, какзаяц。”贪婪如狼,胆小如兔。口语中заяц还指不买票乘车或看戏的人,如ехатьзайцем(无票乘车)。

2.3 змея蛇

自古至今,俄罗斯人就对蛇没有什么好感而且对蛇充满了厌恶之情。这大概主要源于圣经故事中蛇引诱夏娃偷吃了禁果,从而导致人类的始祖就被上帝驱逐出了伊甸园。蛇常被看作是邪恶势力的化身:“Сколькозмеюнидержатьабедыотнеёждать。”不管养蛇多久,都必受其害。彼得堡皇宫广场中央耸立着的亚历山大纪念柱顶尖上有一个手持十字架的天使,天使的脚和十字架压着一条蛇,象征正义战胜了邪恶;彼得堡另一个标志性的建筑——“青铜骑士”,彼得大帝骑着的战马的马蹄下就踩着一条蛇。

2.4 кукушка布谷鸟

斯拉夫民族认为布谷鸟象征忧伤的女人,也是死亡的先知。“Кукушкасядетнакровлю—некдобру。”布谷鸟落屋,是祸不是福。而在中国人眼中,则截然相反,民间把布谷鸟看作是报春的使者、催人播种的益鸟。

2.5 сова猫头鹰

在斯拉夫传统文化中,猫头鹰就是不祥的鸟,令人讨厌甚至会带来不幸。“Сованепринесётдобра”猫头鹰登门,准没好事。

中国人与俄罗斯人对同种动物的情感态度有相似的地方。比如,在俄汉中猫头鹰都易使人联想到死亡,蛇都是阴险狡诈狠毒的,而马和鹰也大都以正面的形象出现,但更多的是差异性的存在。关于动物中国人有自己独特的情感取向。中国传统文化讲究:“福禄寿喜财”,因此人们把自身的爱好需要附加到动物身上。多借用双关语意或比喻、借代以及谐音等手法来表达人们对吉祥美好愿望的追求。

3.中国人喜爱的、喻意吉祥的动物形象

中国民间文化的“吉祥”寓意主要围绕着“福禄寿喜财”展开。其中福指福气、福运;禄指功名利禄、荣华富贵;寿指健康长寿;喜指喜庆、婚姻等喜事;财指金钱财富。中国人认为,蝙蝠、鹿寓意福、禄;龙寓意权威尊贵及身份地位;鹤、龟喻意健康长寿;喜鹊喻意喜庆好运;金鱼谐音“金玉”,寓意钱财富足。

3.1 龙дракон

龙在中国被认为是万物之首,是权力和力量的化身,是最高祥瑞的代表。在古代,龙代表权威和祥瑞,成为皇权的象征,帝王被称为“真龙天子”。在民间,人们常用“龙腾虎跃”形容吉庆热闹生气勃勃的场面,“望子成龙”意谓家长希望孩子成人后能出人头地拥有一番作为。今天,龙已成为中华民族的伟大象征,海内外的华夏儿女被称为“龙的传人”。“龙”频频出现在中国人的名字中,如李小龙、成龙等。龙文化在中国人心目中的重要地位可见一斑。而在俄罗斯文化中, дракон是神话传说中生有双翅、喷吐火焰的蛇形怪物,是“邪恶”的象征。

羊在中国是寓意吉祥的动物。传说羊为千岁之精、预兆祥瑞。在古代“羊”与“祥”相通。“三羊开泰”是一年开头的吉祥语,喻意一年开始就如金光灿灿、兴旺发达。广州市别称“五羊城”,传说古时候有个五仙人曾乘五色羊执六穗到此,因此得名。

3.3 喜鹊сорока

喜鹊寓意喜庆,常见的表达有:“喜鹊登枝喳喳叫——无喜心里乐三分”、“喜上眉梢”以及“出门见喜”等。民间传说里的喜鹊是成人之美的瑞鸟。每逢七夕天上的织女牛郎要渡过银河才能相会,全靠喜鹊来搭桥成就美事,叫做“鹊桥”。后人用“鹊桥相会”来比喻夫妻或情人久别后的团聚。而在俄罗斯人的心目中,喜鹊有“爱嚼舌,传播小道消息”的负面意义。如“Сорокаскажетвороне,воронаборову,абороввсемугороду。”喜鹊告诉乌鸦,乌鸦告诉公猪,公猪传遍全城。

3.4 蝙蝠вампир

蝠与“福”谐音,寓意“福气”。民间绘画中,常用蝙蝠与桃和鹿组成吉祥图案,分别寓意“福寿双全”以及“福禄双全”的吉祥说法。

3.5 鱼рыба

鱼与“余”谐音,寓意“金钱富裕、吉庆有余”。民间除夕夜的饭桌上必须有鱼,是“生活富足和连年有鱼(余)”的吉庆说法。

4.中国人眼中的不祥、令人生厌的动物形象

4.1 猫头鹰сова

中国人认为猫头鹰习性古怪:总是在白天睡觉夜里活动,即使睡时也总爱睁只眼睛,其叫声也古怪刺耳。所以认为它是不祥的动物。正如鲁迅先生所说,中国是一个喜好吉祥而欢迎喜鹊,忌讳恶兆而讨厌乌鸦和猫头鹰之类不祥之物的国家。

4.2 乌鸦ворона

乌鸦周身黑色叫声粗劣嘶哑,使人感到厌烦凄凉,被认为是不祥之鸟。乌鸦叫凶是中国民间最流行的禁忌说法:乌鸦是凶鸟,遇之不祥。谚语中“乌鸦头上过,无灾必有祸”,“老鸦叫,祸事到”等均是这类观念的反映。民间认为蹬足痛骂或旋吐唾沫一口才可避过此灾。

5.结束语

通过剖析俄汉民族对于动物独特的情感差异,我们可以看到动物所承载的远远不只是其本身的意义,更多的是承载和蕴含了整个民族的审美价值观。其中有相似和出现交集的共同情感认知方面,从而达到情感的一致的认同度,但更多的是对于动物情感认知的差异性的存在。例如,中国人在送给俄罗斯友人礼物时,要考虑到其整个民族的文化审美,最好不要选择有喜鹊、龙等图案,以免引起对方的误解和不快。

[1]刘光准,黄苏华.走进白桦林——俄语语言与文化面面观[M].北京:外语教学与研究出版社,2011.

[2]熊友奇.俄汉语中布谷鸟的民族文化内涵对比 [J].外语研究,2003(5).

[3]叶芳来.俄汉谚语俗语词典[M].北京:商务印书馆,2005.

[4]钟福民.中国吉祥图案的象征研究[M].北京:中国社会科学出版社,2009.

下载