浅析跨文化交际与高中英语教学
王荣 2013-01-05
论文关键词:文化差异跨文化交际能力高中英语教学
论文摘要:在高中英语教学中,不仅要教会学生正确的语言形式,还要向他们传授文化上的差异,逐步培养学生的跨文化交际能力,避免文化冲突,从而逐步培养和提高学生综合运用语言的能力。这对于不同民族文化之间的沟通具有重要意义。 “所谓‘跨文化’,实质上就是第二语言学习者在不具备目标语社会集团成员所具备的那些知识的情况下需要突破自己的知识网络,向目标语社会集团成员学习新知识。”【1】不同的语言代表不同的文化,两种不同文化背景的人进行交际,常常会因为缺乏一定的文化背景知识而产生误解。所以在高中英语教学中应该重视文化教学,逐步培养学生的跨文化交际能力。 一、在课堂教学中逐步让学生了解东西方文化的差异 1.文化背景不同,导致词语内涵及感情色彩方面的差异。 语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用,同样,语言又受文化的影响,反映文化。因此在高中英语教学中一定要注意特定文化内涵的词组。例如英语中“adult book”不是“成年人用书”,从文化内涵上讲,是“色情书籍”的代名词;懂点儿英语的中国人介绍自己的爱人时用“lover”一词,外国人对此颇为惊讶,因为“lover”表示“情人”;在美国,总统夫人和州长夫人常被称为“First Lady”【2】(“第一夫人”),有人认为外国人比中国人开放,竟然有“第一夫人”,说明还有“第二、三夫人”。实际上,这样的误解都是由不同的文化差异造成的。总之,文化背景不同会导致词语内涵及感情色彩方面有很大的差异。 2.思维习惯上的不同,导致表达方式上的差异。 文化不同,语言表达方式也不同。如在地名排列顺序上,汉语是由大到小,而英语是由小到大,“中国北京”译成英语是“Beijing China”。汉语中姓名的表达方式是姓在前,名在后,而英语则相反。东方人的思维方式是归纳、思辨型的;而西方是演绎、逻辑型的。 3.传统习惯的不同,导致价值观上的差异。 西方的个人主义(Inpidualism)强调的是个人的自我发展和自我实现,无贬义。而中国人心中的“个人主义”是指自私自利,与集体利益对立,含贬义。所以教师应逐步让学生从点滴的文化渗透来感知东西方价值观上的差异,避免英语交际上的错误。 4.社会礼仪的不同,导致风俗习惯上的差异。 文化背景不同,导致每个民族都有自己的社会礼仪,以下简单介绍高中英语教学中所涉及到的中西风俗习惯上的差异: ①问候:英美人见面互相问候“Lovely weather, isnt it?” “Hi, how are you doing?”,而中国人见面喜欢说“你吃了吗?”“你去哪儿?”假如用中国人的问候方式去和西方人打招呼,会被误认为你要请对方吃饭或干涉他人隐私。中国人第一次见面,为了表示友好,往往会询问对方的职业、年龄,甚至收入,在中国人的眼里这是一种礼貌,但西方人认为这些问题侵犯了他们的隐私。 ②打电话:中西方在打电话时也存在一些习惯用语上的差异。如:不能说“Who are you?”(你是谁?),而应用“ Who is calling (speaking),please?”等。 ③彼此的称呼语:西方人经常在被称呼者的前面加上称谓语(title),如Mr.(用于男子),Miss(未婚女子),另外还可以直呼某人的职称或头衔,如Professor(教授)等。但有些中国学生经常错误地称呼“Teacher Wang”等,实际上,teacher(教师)是一种职业名称。在外国人眼中这样的称呼是不礼貌的,应称为“Sir×(先生)”等。 ④对长辈的称呼:中国人对长辈的称呼很具体,如:爷爷(fathers father)、外婆 (mothers mother)等;而西方人比较简单,仅用grandpa代表爷爷和外公、grandma代表奶奶和外婆、uncle(男)和aunt(女)代表和爸爸妈妈平辈的长辈。 ⑤社交礼仪:在学习了《英语必修4》Unit 4 Body language的课文后,不难理解,由于不同国家的社交礼仪不同,从而导致相互之间产生了很大的误会。类似的例子有很多,比如当中国人向朋友赠送礼物时,喜欢说“一点小意思,不成敬意”,而西方人喜欢说“This is my best gift for you. I hope you can love it.”(这是我给你最好的礼物,希望你会喜欢);在告别时,中国人喜欢说“很抱歉占用你这么多时间”,而英美人却说“Thank you for a lovely afternoon.”(感谢你使我度过一个愉快的下午)。由于中西文化的差异,中国人认为西方人过于自信,毫不谦虚;而西方人听到中国人如此谦虚,认为中国人不诚实。 2012浅谈跨文化交际与高中英语教学第11期⑥餐饮习俗:在中国,宴席只有一种形式,筵席要用圆桌,大家团团围坐,相互敬酒,相互让菜,主人为了表达自己的热情,会用筷子往客人碗里夹菜;而在西方,人们讲求尊重个人权益和隐私,绝不会坚持劝客人喝酒或往客人碗里夹菜。西方流行自助餐,他们将所有食物都陈列出来,大家各取所需,可以随意走动,这种方式便于个人之间的情感交流。 ⑦时间观念:西方人的时间观和金钱观是联系在一起的,在生活中他们往往对时间做了精心的安排和计划。在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的,经商定后方可进行。而中国人在时间的使用上具有很大的随意性,西方人对此往往感到不适应。 ⑧禁忌:禁忌是世界各民族共有的社会现象,民族不同,禁忌的内容和形式也就不同。如英美等西方国家禁忌的数字是13,宾馆里没有13号房间,重要的活动避开13日;而中国人则认为6代表“顺”,8代表“发”,4是不吉利的数字,与“死”谐音。 ⑨宗教信仰:大多数西方人信奉的是基督教,他们中很多是虔诚的基督教徒,每周都要去教堂做礼拜。而许多中国人信奉的是佛教,寺庙的身影随处可见,供人们烧香拜佛,祈求平安。
这些都是在高中英语教学中经常出现的中西文化方面的差异。在教学中应逐步渗透文化教育,培养学生的跨文化意识,尽量避免中西方文化交际冲突,培养学生的跨文化交际能力。
二、在教学中培养学生的跨文化交际能力,避免文化冲突 1.教师应该转变教学观念,在课堂教学中发挥主导作用。 教师在培养和提高学生的跨文化交际能力方面起着关键的作用。在高考“指挥棒”的指引下,高中英语教学比较注重语法、词汇等讲解和训练,形成了“高考考什么,老师就教什么”的局面。所以,教师应该转变教学观念,从跨文化教学入手,通过西方文化的逐步渗透,慢慢提高学生学习的积极性,培养他们自主学习的能力。 2.教师应挖掘教材,精心备课 ,通过改进教学方法来提高学生学习英语的积极性,逐步培养跨文化交际能力。 为了有效平衡“应试教育”和“素质教育”,笔者通过大量的教学实践,在课堂教学中有效地渗透了跨文化教育: ①充分利用现代化的教学手段(电影、动画、互联网等)来调动学生的学习积极性。 现代媒体教学手段可以有效的提高和促进学生学习英语的积极性和热情。比如在教学《英语必修3》Unit 3 The Million Pound BankNote时,可以让学生观看原声电影“百万英镑”,潜移默化地传递西方文化,增加学生的文化背景知识,有助于学生更好地理解课文中节选的影片对话,从而极大地提高教学效果。 ②在进行阅读教学中适当地融入文化差异的教学,帮助学生理解课文内容,提高阅读英语文章的能力。 比如在进行《英语必修3》Unit 1 Festivals around the world课文教学时,教师给学生分组布置作业,让他们通过书籍、报刊、网络等多种渠道了解不同的西方节日,第二天进行3分钟的全班总结交流,这样可以逐步培养学生的合作探究意识。通过对西方节日的了解,培养和提高他们的跨文化交际能力。 ③通过实践活动来培养学生的跨文化交际能力。 在实践中学习,在实践中交流,是一种非常有效的方法。比如在进行《英语必修3》Unit 2 Healthy eating的教学时,教师可以让吃过“麦当劳”“肯德基”的学生告诉大家他心目中的 “fast food”;如果条件允许的话,教师还可以组织学生举办以“中西美食文化节”为主题的Party,让学生自己动手制做中西方传统食物等。通过这样的活动,很自然地在实践中培养学生的跨文化交际能力。 3.重视非语言交际能力的培养。 “非语言交际是指除语言行为以外的所有交际行为,它主要通过体态语,诸如手势、面部表情、视线接触等来实现。”【3】多数专家认为“在面对面的交际中,只有35%左右是语言传递信息,其他都是通过非语言行为传递的”。【4】例如,中国人信奉“沉默是金”,认为沉默代表着“冷静”和“深思”,而西方人对此颇感不适应;他们在交谈时,听者一般都会长时间注视对方的眼神,以此来表示对说话者的尊重,但是在中国人看来,这是一种不礼貌的行为。 4.教师要充分利用多媒体及网络资源进行跨文化知识教学。 互联网上有许多以英语为载体的信息,教师可以让学生上网查阅与课文内容相关的资料。这样不仅可以帮助学生加深对课文的理解,还可以扩大他们的知识面。如在进行《英语必修1》Unit 3 Travel journal、《英语必修3》Unit 5 Canada—“The True North”的教学时,使用多媒体视频来简介西方国家的地理概况,教学效果非常显著,可以帮助学生理解课文内容,了解西方国家的基本情况。 5.引导学生有效利用网络等媒体广泛地接触西方文化资料。 21世纪是信息网络时代,教师要鼓励或组织学生观看一些原版电影、录像等音像资料。这样可以帮助学生拓宽知识面,了解许多与英语文化有关的语言和非语言交际规则、交际模式。学生对文化差异了解得越多,越有利于跨文化交际能力的培养。 6.培养学生主动学习的好习惯。 外语是一门实践性很强的课程。教师应引导学生养成主动学习的好习惯,掌握有效的学习方法,培养自学能力,逐步达到“优化学生学习方法,充分发挥自己的学习潜能,形成有效的学习策略,提高自主学习的能力……增进跨文化理解和跨文化交际的能力”【5】的要求。 7.逐步提高学生母语(汉语)的基本功。 “汉语的基本功是学生学习英语的基础,逐步增强学生汉语语言的功底,培养他们多读课外书籍的习惯。”【6】有了这样广博的汉语文化背景知识,在进行英语教学时,可以比较顺利地进行跨文化知识的教学,有利于学生更好地理解东西方文化差异。 三、高中英语跨文化教学过程中的体会 1.教师应该不断加强学习,提高自身的综合文化素养。 教师要在课堂教学中有意识地培养学生的跨文化交际能力,不要只是为了在高考中取得较好的成绩,而把教学的重点放在语法和词汇教学上。只有这样,才能全面把握英语文化知识教育过程中的度与量。 2.教师应利用一切有利因素来调动学生学习英语的积极性。 只要学生拥有了学习的热情,在教师的正确引导下,学生可以通过多种渠道主动地获取知识。这样可以慢慢拓宽学生的知识面,逐步渗透跨文化意识,提高跨文化交际能力。 3.教师应多和学生沟通、交流,形成良好、和谐的师生关系。 “亲其师,信其道”说明了良好和谐的师生关系在教学中的重要作用。英语教学也是如此。教师不能总是抱怨学生的基础知识差、成绩不好等,应该从不同的角度学会去欣赏学生。这样建立起来的良好、和谐的师生关系有助于英语教学的顺利进行。 4.教师应该鼓励学生多参与活动,从活动中寻找乐趣,真正从心理上排除学生对英语学习的“恐惧”。 有些学生害怕背单词、学语法、做练习等,甚至部分学生达到“谈英语色变”的程度。针对这样的情况,教师应该组织各种活动,鼓励学生积极参与,逐步形成“在做中学”的良好学习氛围,这样可以慢慢从心理上排除学生对英语学习的“恐惧”。 综上所述,在英语教学中只注重语法和词汇而不注重文化背景知识的讲授,犹如只让学生抓住了外表,而没有领会其实质。二者兼顾则可以收到事半功倍的效果,有利于学生对语言知识的把握,提高学生学习英语的兴趣和英语语言能力,为他们的未来发展和终身学习奠定良好的基础。