加急见刊

泰北地区高校汉语教学状况调查及现状浅析

陈俊羽 孙川梅  2012-06-10

摘要:本研究通过对泰北6所进行汉语教学的主要高校的实地考察、问卷调查、师生访谈,了解到了各高校汉语课程开设的整体情况、学生数量、使用教材、师资、当地孔子学院的发展等情况,分析了汉语教学在泰北高等教育中发展特点及存在的问题。我们认为在中泰两国政府及民间的共同努力下, 发展迅速,一些经验值得推广。然而在快速发展的过程也不可避免地出现了一些问题,主要表现在中小学与大学汉语教学的缺乏衔接、师资的缺乏等方面。

关键词:泰北 高等汉语教学 调查

泰国是全球汉语热最典型的国家之一,“泰国汉语快速传播模式”(吴应辉 杨吉春,2008)值得深入研究。以往我们对泰国汉语传播及推广的研究多从整体出发,缺乏分门别类的研究,尤其是针对泰国高等汉语教学的研究较少。在泰北地区高校中,汉语教学开展较为成熟,清迈大学、清迈皇家大学、皇太后大学(清莱)、南邦皇家大学、清莱皇家大学等院校都开设了中文专业和面向其他专业学生的汉语课程。泰国北部高校汉语教学历史较长、基础较好,研究北部高校汉语教学情况对掌握整个泰国高等教育中的汉语教学状况具有重要意义。本研究历经一年多的时间对这6所高校进行实地考察、师生访谈,了解到了各高校汉语课程开设的整体情况、学生数量、使用教材、师资、当地孔子学院的发展等情况,在看到成绩的同时也发现了一些问题。

一、泰北高等教育中的汉语教学概况

(一)泰北地区开设汉语课程大学整体情况

以上为泰北地区进行汉语教学较重要的几所大学。开设汉语课最早的大学是清迈大学,1980年就开设了汉语选修课。但开设中文专业本科专业最早的大学是清迈皇家大学,早在1994年就开设了中文专业,当时学校名称为清迈皇家学院。其中西北大学是最晚开设汉语课和汉语本科专业的学校,2006年才开设汉语选修课和汉语本科专业。大部分学校在20 世纪90年代以后开始开设汉语选修课,2000年前后开始设置汉语专业。近年来汉语成为热门专业,选择学习中文专业的人越来越多 泰北各大学汉语专业从无到有,发展迅速,以下是近年来泰北几所高校汉语专业新生数量情况(见表2):

从表2中我们可以看出各校每年的招人数除个别院校外基本上都呈持续增长趋势。我们还了解到毕业生就业方面我们了解到各校毕业生就业情况良好,毕业生除部分继续攻读高一级学位外,大多数从事汉语教学、旅游、经贸、翻译等相关工作。

(二)课程设置、教材及教学情况

1、课程设置

我们调查了泰北各高校的课程设置情况,各学校课程设置的指导思想大都是一、二年级打基础,培养学生听说读写的能力。三、四年级课程难度加大,开设文化、经济、旅游类课程。我们以清迈大学中文系汉语课程设置为例来说明:

从表中我们可以看到低年级主要进行精读及听说课的学习,强化基础语言技能。高年级课程在深度及广度方面都有较大提升。由于学生与社会都高度重视学习汉语的交际目的,因此,语言能力的培养,往往与某些专门领域联系起来,如商业、旅游等。许多学校都开设了诸如《商务汉语》、《旅游汉语》等课程,各个学校也普遍开设诸如《中国文化概论》,或《中国文化知识》,或《中国概况》等课程。需要指出的是,课程设置与期待效果之间还存在较大差距。但由于学生汉语水平参差不齐,有的课程在实际教学中可能难以达到理想目标。

2、教材

泰北高校几年前一般使用中国大陆及台湾编写的教材。但近年来由于大陆对外汉语教学事业迅速发展,新出版的汉语教材种类繁多。特别是随着中国大陆经济的快速发展,越来越多的学校主要选择使用中国大陆编写、出版的教材。一般都选择北京语言大学出版的教材。在我们的调查中汉语精读类教材主要选用北京语言大学出版的《新实用汉语课本》及《汉语教程》。同时《新实用汉语课本》及《汉语教程》目前都出版了泰文注释本,所以在泰国颇受欢迎。当然在访问中我们也听到一些意见,有的泰国师生认为以上两套教材在某些话题内容方面显得有些陈旧过时。

在对各个学校的调查中,我们了解到各个学校也有一些自编教材。自编教材我们又把其分为两类,一类是由泰国本地教师编写的;还有一类教材是授课教师根据自身授课需要而“临时”就地取材,拼凑组合的教材,此类教材往往从不同课本上节选某些部分重新组合后进行教学。这些自编教材主要集中在报刊阅读、翻译、文学、语法、经贸、旅游等课程中。尤其是游汉语、翻译等具有泰国特色的课程,由于没有现成教材可以参考,泰国老师需要自己编写一些符合实际情况的、实用的教材。这些教材内容在选材、水平程度等方面更加贴近泰国学生的实际情况,因此更容易被接受。加之自编教材通常都有相应的泰语注释,极大地方便了教师授课与学生学习。但这些自编教材大部分科学性、系统性不强,内容往往比较单薄。在文学、文化类课程教学方面,泰北各大学一般只在三、四年级开设一个学期的课程,国内的教材对于他们来说就显得太难、内容太多,所以,此类课程非常有必要根据当地的实际情况另行编写适合的教材。

3、师资力量与教学情况

泰北大学的汉语教师一般由两类人员组成:一类是泰国本地人,他们大多受过大学或研究生教育,也有部分曾赴中国大陆或台湾地区留学;另一类为中国汉语教师,主要由公派教师、志愿者、中国高校校际交流教师以及自己求职受聘教师;以前也有一部分来自台湾的教师。以下是6所调查大学的师资情况。

从中国聘请汉语教师到泰国大学任教,泰中两国教师的相互搭配,扬长避短开展教学已成为目前泰国大学汉语教学的普遍做法。泰国教师通常担任低年级语音、语法和高年级翻译等课程,中国老师则重点担任阅读、写作、中国文学等课程。中泰两国教师人数比例基本相当,大部分教师具有硕士及学士学位,具有博士学位的较少。在调查中我们也了解到,这些学校部分教师在泰国政府或中国政府的支持下,目前正在中国攻读博士学位,在未来的一两年内将会陆续回国。相信各高校师资的学历层次在未来几年内将得以快速提高。

(三)孔子学院发展情况

从2006年起至今在泰国各地建了13所孔子学院,其中泰北地区有两所:位于清迈的清迈大学孔子学院及位于清莱的皇太后大学孔子学院。

在推动高校汉语教学方面,泰国大部分孔子学院均为中外高校合作建立(勿洞市孔子学院除外)。各孔子学院都积极协助当地大学开展汉语教学,帮助其提高汉语教学水平,大部分孔子学院都承担了所在大学的汉语教学任务,所教课程含听、说、读、写等汉语专业课以和校内汉语公选课,并帮助其申请汉语教师志愿者。孔子学院在协助主办院校加强汉语专业建设及提高汉语学术水平方面做了大量卓有成效的工作。在促进两校合作交流方面孔子学院也发挥了积极作用。

孔子学院使中外合作大学实现了双赢,对所在大学,不仅在师资方面给予大力支持,在专业建设方面也提供了很大的帮助,而且孔子学院的贡献不仅局限于所在大学本身,也对中国的合作伙伴做出了贡献,给中方教职工交流和学术研究合作提供了很多机会。

还有孔子学院开展的活动对周边大学都形成了辐射,比如所在地区高校大学生汉语演讲比赛、作文比赛,这些活动都促进了整个地区促进了整个地区汉语教学水平的提高。

二、汉语教学在泰北高等教育中发展特点分析及存在问题 (一)发展特点分析

1.泰国政府主导,高效快捷地推动泰国全国性的汉语教学。

体现在泰国政府在汉语教学政策的制定,推进与中国教育部及国家汉办在汉语教学方面的合作。近年来泰国教育部致力于中小学汉语教学的推广,成效喜人。高等汉语教育的发展也得益于中小学汉语教学的成功推广。

2.中国方面的支持及影响。

(1)在师资的支持方面。从本文表4中我们可以看到绝大部分被调查高校都有中国籍教师任教,占到汉语教师人数的46%,有的学校比如皇太后大学的中国教师人数甚至占到一半以上,这些教师基本上为汉办派出的公派教师及志愿者教师。当然这也得益于孔子学院在当地的建立,从而加大了对其师资的支持力度。从中国聘请汉语教师到泰国大学任教,泰中两国教师的搭配教学已成为现在泰国大学汉语教学的普遍模式。泰国教师通常担任低年级语音、语法和高年级翻译等课程,中国老师则重点担任阅读、写作、中国文学等课程。

(2)在课程设置及教材使用方面。泰国北部几所大学较多地参考了中国留学生对外汉语专业的课程设置。教材也多使用北语出版的系列教材,近来国家汉办也对泰各大学进行赠书。

(3)在奖学金提供方面。中国政府每年都对泰提供到中国攻读硕士、博士学位的奖学金,这对泰国高等汉语教育的提升也是有很大推动作用的。泰北这6所高校中有相当一部分教师都曾获得过中国政府提供的奖学金到中国攻读学位。

3.民间积极相应。

泰北地区与中国接壤,华人较多,有良好的汉语教学基础,而且随着中国国际地位的提升,对世界华人地位的提升具有潜移默化的影响。长期以来,汉语教育在华人华侨中辗转流传,构成文化认同的重要一环,随着中国经济的繁荣,汉语地位的提升,更得到了泰国广大华人华侨的倾力支持。泰国华人华侨约600万,占泰国人口的10%左右。泰国本地华侨一向支持当地的中文教育事业,如皇太后大学的商务汉语专业学生专用的宿舍楼就是由当地华侨徐位谈先生个人捐资两千万铢修建的。在我们的调查中发现在泰北几所重要高校中就读汉语专业的华人学生占到30%以上。

4.发展迅速。

从本文表1中我们可以看到泰北各大学除清迈大学外都是在90年代以后,而且大部分是在2000年以后才开始建立汉语专业的,从无到有发展迅速,这跟泰国政府于1992年解除汉语教学禁令有关。表2中我们可以看到从2006年至2009年招生人数在逐年增加。表3是泰北几所大学从2006年至2009年每年具体的招生情况,我们看到表中有的学校的招生人数并不是每年持续增长,但总的趋势是在增长。在调查中我们了解到有的学校由于师资等条件跟不上而限制了本来可以更大的招生规模。报考汉语专业的人日愈增多主要源于泰国社会目前对汉语人才的大量需求。随着中国经济的快速发展,中泰两国在经济、文化等方面的交往日渐频繁,中泰合资的企业越来越多,需要大量汉语方面的人才,汉语人才就业前景较好。泰国遭受经济危机之后,各家公司大量裁员,唯独懂汉语的员工依然留用。由此可见汉语在泰国经济贸易中的重要性何等巨大。政府对汉语教育的重视越来越高。

(二)存在问题研究

在泰北高等汉语教育快速发展的过程中,我们也发现到其中存在的一系列问题。

1. 中小学与大学之间的汉语教学衔接不足。

由于教育体制的不同,泰国大学与中国大学有着较大差异。在中国,小学、中学、大学的衔接非常紧密,课程安排具有高度的统一性。但泰国学校在管理上就自由得多。小学里没有选修过汉语、初中可以选,高中可以选,这就使许多本来是中小学该学的内容,在大学阶段,教师还必须根据学生情况进行补充教学。还有一个与之相反的情况是,随着近年来部分泰国中小学汉语教学质量的提升,有一些汉语水平较高的学生也进入泰国大学汉语本科专业就读。然而泰国大学招生比较自由,尤其是一些普通院校,入学门槛太低,这就导致了进校学生的水平参差不齐。而且我们了解到他们中文专业的教学都是从零起点开始的,这就会造成有的学生吃不饱,而有的学生到了高年级跟不上的情况。我们在对学生的调查中了解到,到了高年级,也即三、四年级,有的学生听、说、读的技能都还没达到应有的水平,听说等基本的语言课程就没有了,而开始学习中国概况、古代汉语等较难的课程,这让他们觉得很困难。针对这一情况,我们认为目前泰国很多中小学都开设了汉语课,所以大学汉语专业的学生是否可考虑提高门槛,招收具有一定汉语基础的学生。

当然以上情况涉及到一个重要的问题就是王建勤提出的语言标准的问题(王建勤,2008)。泰国汉语教学缺少统一的认证标准,固然有其自身的原因,但缺少被国际间普遍认同的、有影响力的汉语国际传播标准有着直接的联系。因此应加紧建立一个包含内容标准、能力标准、水平标准的语言标准体系,开展不同阶段的汉语课程标准和能力标准,汉语教学大纲,汉语水平测试等方面的研究,为汉语传播提供可具操作性的评估机制和标准;建立标准联盟,在联盟间实施并推广国际汉语标准(王建勤,2010)。汉语国际标准的建立也将推动各国包括泰国汉语标准的制定与完善。同时我们也应加强对泰国教育体制等相关问题的研究,努力促成汉语教学进入其国民教育体系。

2.教师短缺,且流动性大。

教师是各个教学环节中至关重要的因素,教师素质高低、师资队伍规模大小等诸多方面极大地影响着教学效果。通过调查,我们发现学生人数一直在增加,而教师人数却严重匮乏,增加缓慢。教师数量短缺,直接造成的问题就是大班教学,不利于语言操练,教学缺乏连续性。在被调查的 6 所大学中,学习汉语专业的学生人数有三千七百多人 ,而包括专兼职教师人数总计不过 51 人,师生比例约为1: 72。 而随着学生人数的增加,教师数量有限,出现班级人数过多的情况,大多数学校每班学生都在30人以上,有些班级甚至达到50人。由于人数过多,学生在课堂上没有太多发言机会,对培养学生的语言技能非常不利。对教师来说,他们所承担的工作往往过重,导致疲于应对教学任务,难有精力顾及汉语教学的理论研究,没有及时将许多来源于教学实践中的宝贵经验转化为相关的理论方法。

还有就是师资不稳定,教师流动过于频繁,特别是中国教师,中国教师一类是志愿者教师,一类是学校自主聘用教师。志愿者教师一般是一年一换,所以延长志愿者的任期是一个解决办法。目前各学校自主从中国聘用的教师也只是很少的一部分,由于泰北地区各大学提供给中国教师的报酬不是很理想,所以长时间留下任教的教师也不是很多。所以提高高校汉语教师的待遇也是一个问题。再有就是积极培养其本土的汉语师资。

3.缺乏培养高素质汉语人才模式。

缺乏高素质的汉语人才,这种情况可以从外交部通过考试招聘公务员的案例中可以看出,2005年,泰国外交部拟招聘懂汉语的公务员3人,应聘人数48人,结果达到优良水平(百分制分数80-85分)仅一人,达到及格水平(百分制分数50-60分)的仅两人。最后外交部最后只招到一名汉语符合要求的公务员(吴应辉等,2009)。这一案例说明泰国缺乏具有高级汉语水平的人才。目前泰北地区具有硕士或硕士以上学历教育的大学只有皇太后大学,但目前其中文系因师资缺乏而暂停硕士班的招生工作。还有缺乏对外汉语教学资深专家也是各高校普遍存在的问题。

4.缺乏有效的教学管理。

随着学生数量的迅速增长,各高校急需面临的是管理问题。在访谈中很大一部分教师反映由于管理手段落后,教学质量无法保证,缺乏教学细节的管理,研讨不足,教研室建设跟不上,随之就出现了课程安排不合理,时间安排不合理等等情况。当然这个问题也跟师资及相关工作人员的短缺有一定的联系。我们认为加强学术管理是实现泰北地区高等汉语教学健康快速发展的必要之举,所以这也是一个需要认真面对及研究解决的问题。

5.泰北各高校之间缺乏沟通及协作。

在泰北各高校之间缺乏交流与合作,比如在教材编写方面,各学校各自为政,在这一方面我们可以积极发挥孔子学院的桥梁作用,整合各方面的资源,通力合作,加强沟通,共同解决教学中遇到的各种问题。

三、 结语

中国经济的迅速发展、综合实力的不断增强为汉语国际传播奠定了坚实的基础。泰北高等汉语教育的发展有其地缘及传统优势,还有目前中泰两国之间政府及人民往来频繁,经济合作日愈密切,再加上中国方面的大力支持,从而发展迅速、成绩可喜。当然由于发展势头过猛,在很多方面,在从小学到大学的整个学科体系的建设、师资、学术管理等方面都出现了新的问题,当然有发展就会有问题,这是难免的,我们希望各方面都来关注这些新的问题、研究新问题并积极改进,以促进泰国高等汉语教育进一步健康、快速的发展。

[1]中文期刊论文.王建勤(2008)汉语国际推广的语言标准建设与竞争策略,《语言教学与研究》第1期

[2]中文期刊论文.王建勤(2010)文化软实力对海外汉语教育的影响——以韩国汉语教育为例,《云南师范大学学报对外汉语教学与研究版》第6期

[3]中文期刊论文.吴应辉 杨吉春. 泰国汉语快速传播模式研究,《世界汉语教学》第4期

[4]中文期刊论文.吴应辉 龙伟华(泰国) 冯忠芳(泰国)潘素英(泰国)(2009),泰国促进汉语教学,提高国家竞争力规划 《国际汉语教育》第1期

下载